到國外留學,你知道該怎麼選課嗎?退選、旁聽、學分、當掉…英文要怎麼說呢?
如果想要詢問教授能不能加選課程,應該怎麼用英文表達呢?
這篇文章幫你整理留學常用的選課英文、如何問教授可否加選課程,以及和教授加選課程的英文對話情境。
—
留學常用的選課英文
- drop the course 退選
- sit in the class 旁聽
- course waiver 免修
- the class is full 人數已滿
- required subject 必修
- credit 學分
- add a class 加選
- waitlist 候補名單
- elective subject 選修
- general education 通識課
如何問教授可否加選課程
告知課堂人數已滿,無法加選:
👱🏻♀️Hi, Professor! I was sitting in the class, but I haven’t actually been able to add the class because it says it’s full on the portal.
您好,教授!我一直在上課,但因為系統顯示班級已滿,無法正式加入課程。
換句話說:
也可以說:Hello, Professor! I’ve been attending your class, but I’m unable to officially add it because the system shows that it’s full.
詢問如何加選課程:
👱🏻♀️I was wondering if I can get a professor code or is there any way I can add the class?
我想知道是否能夠獲得課程代碼或其他方式來加入這門課程?
換句話說:
也可以說:Could you please let me know if there’s a way to get a code or any other method to enroll in the class?
詢問課堂相關的資訊:
👱🏻♀️I was also wondering how many projects and tests will there be this semester?
這學期會有多少個專題和考試?
換句話說:
也可以說:Could you please tell me how many projects and exams we will have this semester?
詢問是否其他加分的方案:
👱🏻♀️If I don’t do well in this class, will there be any way to make up for the grade at the end of this semester?
如果在這門課程中表現不佳,學期末會有機會彌補成績嗎?
換句話說:
也可以說:In case I struggle with the class material, will there be an opportunity to improve my grade towards the end of the semester?
詢問教授如何加選課程情境對話
Claire: Hi, Professor Crowe! I was sitting in the class, but I haven’t actually been able to add the class because it says it’s full on the portal.
你好,Crowe教授!我一直在旁聽這門課,我還沒能加選這門課,因為課程網站上顯示這堂課的人數滿了。
Claire: So I was wondering if I can get a professor code or is there any way I can add the class?
所以我想知道能不能拿到教授加課代碼,或者有什麼辦法可以選修這門課?
Professor Crowe: Yes, actually you’re in luck. Uhm, two students actually came to drop the course this morning.
其實你很幸運。嗯,今天早上有兩個學生來退選這門課。
Professor Crowe: If you go onto the website and you try adding the course and it might tell you that it’s full. But if you enter the code 0 1 4 9 on the side, it should let you join the class even if it’s full.
如果你上網試著註冊這堂課,它可能會告訴你課滿了。但是如果你在旁邊輸入代碼0149,它應該會讓你加入這門課。
Claire: Oh, that’s great news to me! I was also wondering how many projects and tests will there be this semester?
哦,太好了!我還想知道這學期會有多少個作業報告和考試?
Professor Crowe: So for projects and tests, there’s two exams, a midterm and a final. And projects, there’s also two of them throughout the semester.
關於作業報告和考試,這學期有兩次考試,一次期中考和一次期末考。還有兩個作業報告。
Professor Crowe: Uhm, but I will send you a syllabus once you add the course to your curriculum, I’ll add you to the emailing list and send you a syllabus.
你在成功註冊這堂課之後,我會寄給你一份課程大綱。我會把你加到這堂課的郵件列表,然後再寄給你。
Professor Crowe: There I will explain everything that’s going to be in the course and how you can expect everything to be graded.
在課程大綱裡,我會解釋這門課的所有內容以及如何評分。
Claire: Well, sounds good. I think a syllabus would definitely help me a lot. And I was wondering since this is like business statistics, I am not usually that good at numbers and analytical stuff.
聽起來不錯。我認為課程大綱對我會有很大幫助。我想知道,由於這是商業統計課,我通常不太擅長數字和分析類的東西。
Claire: So if I don’t do well in this class, will there be any way to make up for the grade at the end of this semester?
如果我這門課表現不好,這學期結束時會有任何補救的機會嗎?
Professor Crowe: So I typically give students a chance to make up for work or for a bad grade, because you know, a lot of the times things come up in life and, you know, that affects our schoolwork.
我通常會給學生機會來彌補他們的作業或差的成績,因為你知道,很多時候生活中會發生一些事情,影響我們的學業。
Professor Crowe: So yes, you will be given the chance to do an extra assignment at the end of the semester, that will cover either one exam score or one of the assignments.
所以是的,你會有機會在學期末做一個額外的作業,用來抵掉一次考試或作業的成績。
Professor Crowe: Uhm, it’s up to you to choose which one to cover. I just tell my students to consider which one is affecting their grade the most.
嗯,由你來選擇要抵掉哪一個。我通常告訴我的學生選擇最影響他們的成績的那一個。
Claire: Well, that’s good to know. At least I have that peace of mind now that I have a chance to make up for my grade.
知道了,這讓我安心多了,至少我有機會彌補我的成績。
以上就是留學常用的選課和課堂英文、如何問教授可否加選課程,以及和教授加選課程的英文對話情境,下次要用英文選課,你知道該怎麼說了嗎?
延伸閱讀 –